Size / / /

1. Before

The paths that lead to the ball are many:
they are often lined with the forgotten ashes of scullery maids
who have gone on to better things than picking lentils out of the hearth.
While wanting a ball is not wanting a prince
the two seem to go hand in hand,
a kind of logarithmic function of desire and fulfillment.
And so, scullery maid or princess,
we, each and every one, arrive at the ball
bedecked in feathers and fury.

2. Masque

We are given only two hands to use in the dance,
one always caught in the clutch of another,
and the second hand ticking
gently in front of the eyes:
spread fingers creating spyholes of flesh.
Had the fairy godmother thought to give the gift
of a third hand, instead of, say,
shoes never worn enough to be worth the price,
think how different the story might have been.

3. Midnight

Herr Drosselmeier, godfather,
maker of time-pieces
and other ticky-toys,
we stand and bow to you.
You always knew,
in the way that godfathers know such things,
that the Prince is always the hardest nut to crack,
no matter how many hands are given to the task.
As for you, Carabosse,
keeper of clocks,
when did you leave us
to this solitary pirouette on the head of a spindle,
a waltz of one hundred years,
feet twitching like Father's eldest hunting hound,
fingers burning into straw, into gold:
we were the gifts given,
gaily wrapped packages in reversible paper
readied for this one or that one.
(You always said
twelve strokes weren't really enough
but what prince ever believed that?)

4. Ever After

Beyond the glass coffin
beyond the glass hill
beyond the glass slipper:
only you and I,
a shadowy duet of parsimony and elegance.
How the creeping sundial does sweep us!
despite raggedy clothes, shoe-loss
and devious step-parents,
into the arms
of a tidy, anticipated future.
And there we dance, covered
in feathers and furbelows, bells and bobbles,
our hands given, as foreordained
to an endless parade
of velvet knickerbockered golden-crowned youths,
the unfolding of an infinite paper princeling chain.

5. The End

Time is the mother of invention
and the sister of theft.
It is the glass globe of hand-spun conjurings
on the end of the spindle-shaft,
dancing in the shadow of the long hand,
twirling in the lee of the short hand.
Here, each dance has the fractal precision of chaos,
whether prince or prisoner, scullery maid or princess,
each part contains the pattern of the whole:
wish and desire
and eventually
(if you wish)
(if you desire)
(if you dare)
even love.

 

Copyright © 1999 Sandra Kasturi

Reader Comments


Sandra Kasturi's poetry has appeared in various magazines and anthologies, most recently in Anamnesis Press's 2001: A Science Fiction Poetry Anthology. She is a co-founder of the infamous Algonquin Square Table Poetry Workshop and has received four Honorable Mentions in The Year's Best Fantasy & Horror anthologies. She has won a Bram Stoker Award for her editorial work at ChiZine and recently founded Kelp Queen Press with inaugural publications from Colleen Anderson, David Niall Wilson and Jason Taniguchi.



Bio to come.
Current Issue
22 Apr 2024

We’d been on holiday at the Shoon Sea only three days when the incident occurred. Dr. Gar had been staying there a few months for medical research and had urged me and my friend Shooshooey to visit.
...
Tu enfiles longuement la chemise des murs,/ tout comme d’autres le font avec la chemise de la mort.
The little monster was not born like a human child, yelling with cold and terror as he left his mother’s womb. He had come to life little by little, on the high, three-legged bench. When his eyes had opened, they met the eyes of the broad-shouldered sculptor, watching them tenderly.
Le petit monstre n’était pas né comme un enfant des hommes, criant de froid et de terreur au sortir du ventre maternel. Il avait pris vie peu à peu, sur la haute selle à trois pieds, et quand ses yeux s’étaient ouverts, ils avaient rencontré ceux du sculpteur aux larges épaules, qui le regardaient tendrement.
We're delighted to welcome Nat Paterson to the blog, to tell us more about his translation of Léopold Chauveau's story 'The Little Monster'/ 'Le Petit Monstre', which appears in our April 2024 issue.
For a long time now you’ve put on the shirt of the walls,/just as others might put on a shroud.
Issue 15 Apr 2024
By: Ana Hurtado
Art by: delila
Issue 8 Apr 2024
Issue 1 Apr 2024
Issue 25 Mar 2024
By: Sammy Lê
Art by: Kim Hu
Issue 18 Mar 2024
Strange Horizons
Issue 11 Mar 2024
Issue 4 Mar 2024
Issue 26 Feb 2024
Issue 19 Feb 2024
Issue 12 Feb 2024
Load More
%d bloggers like this: