Size / / /

I am God
--written on a tarot card by the serial sniper

and so is the cat, black
fur coating the chairs, sinking
into the places he's torn in the fabric

and so is the red kettle
boiling, calling someone from sleep
just in time to turn down the flame

and so is the one-eyed hanged
man from Fortune's deck, dealt
by children on a rain-veiled Saturday

well after the cartoons have ended,
and so are the tables wobbling on aged
legs, and the leaves dripping clear

water despite the fiery colors -- nothing
stains -- and the desk and homburg and the old
crow on the power lines eyeing the dead squirrel

hungrily and the voice on the radio giving
news of the world, yourself included Mr. God,
hearing it like myself as the words

scroll down the page: Desist --
you cannot uncreate everything, your scope
contains only one life at a time, at the very least

the ruins like eventual
witnesses will outlive your boast.

 

Copyright © 2003 Tobias Seamon

Reader Comments


Nominated twice for the Pushcart Prize in 2002, Tobias Seamon's work has appeared previously at The Mississippi Review, The Pedestal Magazine, and Strange Horizons. A contributing writer with the web-based broadsheet The Morning News, he lives in upstate New York and co-edits Whalelane, an online journal of the arts. His previous appearances in Strange Horizons can be found in our Archive. To contact Tobias, email trowsea@yahoo.com.



Tobias Seamon's first novel The Magician's Study was recently published by Turtle Point Press. Other work has appeared or is forthcoming in such places as Mississippi Review, Pebble Lake Review, Santa Clara Review, and Strange Horizons. He lives with his wife in upstate New York. You can see more of Tobias's work in our archives, or send him email at trowsea@yahoo.com.
Current Issue
22 Apr 2024

We’d been on holiday at the Shoon Sea only three days when the incident occurred. Dr. Gar had been staying there a few months for medical research and had urged me and my friend Shooshooey to visit.
...
Tu enfiles longuement la chemise des murs,/ tout comme d’autres le font avec la chemise de la mort.
The little monster was not born like a human child, yelling with cold and terror as he left his mother’s womb. He had come to life little by little, on the high, three-legged bench. When his eyes had opened, they met the eyes of the broad-shouldered sculptor, watching them tenderly.
Le petit monstre n’était pas né comme un enfant des hommes, criant de froid et de terreur au sortir du ventre maternel. Il avait pris vie peu à peu, sur la haute selle à trois pieds, et quand ses yeux s’étaient ouverts, ils avaient rencontré ceux du sculpteur aux larges épaules, qui le regardaient tendrement.
We're delighted to welcome Nat Paterson to the blog, to tell us more about his translation of Léopold Chauveau's story 'The Little Monster'/ 'Le Petit Monstre', which appears in our April 2024 issue.
For a long time now you’ve put on the shirt of the walls,/just as others might put on a shroud.
Issue 15 Apr 2024
By: Ana Hurtado
Art by: delila
Issue 8 Apr 2024
Issue 1 Apr 2024
Issue 25 Mar 2024
By: Sammy Lê
Art by: Kim Hu
Issue 18 Mar 2024
Strange Horizons
Issue 11 Mar 2024
Issue 4 Mar 2024
Issue 26 Feb 2024
Issue 19 Feb 2024
Issue 12 Feb 2024
Load More
%d bloggers like this: