Size / / /

This poem was first published on 22 September 2014. We are re-presenting it this week as part of our resistance special.


Content warning:


You will not find us on the six o'clock news,
two kohl-stained lines artfully staining our cheeks.
We do not stare doe-eyed from behind curtains
of silken maize hair. No one makes movies of us.
They call us Medusa's daughters but she
is merely the first and oldest of our hideous sorority,
bastard children of our virgin mother. We who dared to say
"My life is my own."

There is nothing more monstrous in our gaze than
a mirror. Look into these eyes and be paralyzed
not by our curse but your selfsame necrotizing corruption,
knowledge of your complicity feeding us to
the monsters at the gate, throwing us under the bus,
then nailing our scarred visages to the lintel,
a cautionary tale for the girls who got to be good.



Saira Ali grew up in the deep south of the US and has still not acclimated to New England winters. She is both an engineer and a poet, and rejects false dichotomies in all forms. She has published poetry in Mythic Delirium and Stone Telling.
Current Issue
22 Apr 2024

We’d been on holiday at the Shoon Sea only three days when the incident occurred. Dr. Gar had been staying there a few months for medical research and had urged me and my friend Shooshooey to visit.
...
Tu enfiles longuement la chemise des murs,/ tout comme d’autres le font avec la chemise de la mort.
The little monster was not born like a human child, yelling with cold and terror as he left his mother’s womb. He had come to life little by little, on the high, three-legged bench. When his eyes had opened, they met the eyes of the broad-shouldered sculptor, watching them tenderly.
Le petit monstre n’était pas né comme un enfant des hommes, criant de froid et de terreur au sortir du ventre maternel. Il avait pris vie peu à peu, sur la haute selle à trois pieds, et quand ses yeux s’étaient ouverts, ils avaient rencontré ceux du sculpteur aux larges épaules, qui le regardaient tendrement.
We're delighted to welcome Nat Paterson to the blog, to tell us more about his translation of Léopold Chauveau's story 'The Little Monster'/ 'Le Petit Monstre', which appears in our April 2024 issue.
For a long time now you’ve put on the shirt of the walls,/just as others might put on a shroud.
Issue 15 Apr 2024
By: Ana Hurtado
Art by: delila
Issue 8 Apr 2024
Issue 1 Apr 2024
Issue 25 Mar 2024
By: Sammy Lê
Art by: Kim Hu
Issue 18 Mar 2024
Strange Horizons
Issue 11 Mar 2024
Issue 4 Mar 2024
Issue 26 Feb 2024
Issue 19 Feb 2024
Issue 12 Feb 2024
Load More
%d bloggers like this: