Size / / /

Staring at the TV, your eyes
record and replay. Choose the door

on the left
, you whisper, clutching
the remote like it could change

the channel, legs entwined in that old
ratty blanket of inevitability. Think on it. Lie

back, read the shadows on the ceiling,
stones and cockles and that mess 

in the bottom of your cup. It’s absurd
but there you have it. Outside it could be

raining, or snowing, or nuclear
goddamned winter and you’d never know

it, never feel it aching in your bones.
In the misery of a fallen bird’s nest

you take away the worst possible
news. Use it to mar the surface

of things, to pound at the door, to long
for your imagined past and the place

you miss the most. If what I say can be
interpreted two ways, then choose

the least objectionable. Bring along the dead
babies, the ones you never rocked, the absent

fathers, your own broken heart held
tightly in your fist, its magic all

used up. Everything but the kitchen sink. Imagine
your life without me, without the idea

of me. The temptation to walk
upright. The tendency toward

equilibrium or entropy, it makes no difference
to the dead but it keeps you going so there’s that.

We all need to lay our burdens down some
time. Just not today. Just not tomorrow.




Lynette Mejía writes science fiction, fantasy, and horror prose and poetry from the middle of a deep, dark forest in the wilds of southern Louisiana. Her work has appeared in Daily Science Fiction, Nature: Futures, and others, and has been nominated for the Pushcart Prize, the Rhysling Award, and the Million Writers Award. You can find her online at www.lynettemejia.com.
Current Issue
22 Apr 2024

We’d been on holiday at the Shoon Sea only three days when the incident occurred. Dr. Gar had been staying there a few months for medical research and had urged me and my friend Shooshooey to visit.
...
Tu enfiles longuement la chemise des murs,/ tout comme d’autres le font avec la chemise de la mort.
The little monster was not born like a human child, yelling with cold and terror as he left his mother’s womb. He had come to life little by little, on the high, three-legged bench. When his eyes had opened, they met the eyes of the broad-shouldered sculptor, watching them tenderly.
Le petit monstre n’était pas né comme un enfant des hommes, criant de froid et de terreur au sortir du ventre maternel. Il avait pris vie peu à peu, sur la haute selle à trois pieds, et quand ses yeux s’étaient ouverts, ils avaient rencontré ceux du sculpteur aux larges épaules, qui le regardaient tendrement.
We're delighted to welcome Nat Paterson to the blog, to tell us more about his translation of Léopold Chauveau's story 'The Little Monster'/ 'Le Petit Monstre', which appears in our April 2024 issue.
For a long time now you’ve put on the shirt of the walls,/just as others might put on a shroud.
Issue 15 Apr 2024
By: Ana Hurtado
Art by: delila
Issue 8 Apr 2024
Issue 1 Apr 2024
Issue 25 Mar 2024
By: Sammy Lê
Art by: Kim Hu
Issue 18 Mar 2024
Strange Horizons
Issue 11 Mar 2024
Issue 4 Mar 2024
Issue 26 Feb 2024
Issue 19 Feb 2024
Issue 12 Feb 2024
Load More
%d bloggers like this: