Size / / /

Content warning:



I slid open the capiz-paned windows
and howled as if I was answering
the far-off cry of a demented dog.
My frustrated father said
I would be conjuring the aswang.

All night I remained awake on the hard floor,
the woven mat etched lattice on my back.
At the corner, between the hanged clothes,
there was a man standing, with moon-translucent face.
Outside, empty bottles whistled and bamboos creaked
but the nocturnal bugs were silent.

The next morning Father asked me
to fetch some water from the clay jar.
Through its opening, I noticed someone's head rising—
with glutinous seaweed hair.
I quivered as ice pick-tip nails scraped
the clammy earthenware.

* aswang—a vampire-like ghoul in Philippine folklore



Romalyn Ante has been a member of Writing West Midlands Room 204. Her poems appeared in a variety of magazines such as Cannon's Mouth, Southlight, and Ink, Sweat, & Tears, amongst others. She has also prize-winning poems in The Yellow Book (2015). Her first novel, Chasing Deimos, was shortlisted for The Asian Writer Chick-Lit Competition in 2014.
Current Issue
22 Apr 2024

We’d been on holiday at the Shoon Sea only three days when the incident occurred. Dr. Gar had been staying there a few months for medical research and had urged me and my friend Shooshooey to visit.
...
Tu enfiles longuement la chemise des murs,/ tout comme d’autres le font avec la chemise de la mort.
The little monster was not born like a human child, yelling with cold and terror as he left his mother’s womb. He had come to life little by little, on the high, three-legged bench. When his eyes had opened, they met the eyes of the broad-shouldered sculptor, watching them tenderly.
Le petit monstre n’était pas né comme un enfant des hommes, criant de froid et de terreur au sortir du ventre maternel. Il avait pris vie peu à peu, sur la haute selle à trois pieds, et quand ses yeux s’étaient ouverts, ils avaient rencontré ceux du sculpteur aux larges épaules, qui le regardaient tendrement.
We're delighted to welcome Nat Paterson to the blog, to tell us more about his translation of Léopold Chauveau's story 'The Little Monster'/ 'Le Petit Monstre', which appears in our April 2024 issue.
For a long time now you’ve put on the shirt of the walls,/just as others might put on a shroud.
Issue 15 Apr 2024
By: Ana Hurtado
Art by: delila
Issue 8 Apr 2024
Issue 1 Apr 2024
Issue 25 Mar 2024
By: Sammy Lê
Art by: Kim Hu
Issue 18 Mar 2024
Strange Horizons
Issue 11 Mar 2024
Issue 4 Mar 2024
Issue 26 Feb 2024
Issue 19 Feb 2024
Issue 12 Feb 2024
Load More
%d bloggers like this: