Size / / /

Content warning:


I am told: die twice,
first when I die
and again the last time my name is said,
as if I wouldn’t wish to get all my deaths
over with at once instead of waiting in dirt
for grandchildren to pass, and what
when some futuristic high schooler
looking for sources for his paper
on the colloquialisms of a bygone era
comes across my personal Twitter:
resurrection?
As if words are so powerful,
as if vibrations of my spoken name
can travel through earth to my buried body,
a defibrillator for my heart,
my second heart, my hidden heart,
whose BPM is calculated
by the number of times my name is said
to the power of those that hear it,
all the power is with those that hear it.
Would I be able to at least hear what they say,
or just lie in silence, having to trust
that the living built my tomb walls strong enough
to keep me safe from my past and its interpretations.
Really,
I fear being alive
and alone,
my name forgotten by man
years before it’s ready for headstone.
Would I begin to rot where I stood? Left to wander,
maybe through forests and empty lands but eventually
into crowds of the loved and hated, the known,
who would surely notice me, the living monster of melting flesh,
a monster, funnily enough, who’s not easy to forget.
The legends and fright and folk songs
would revive my second heart with new legacy,
but a legacy of nightmares and worm-eaten eyes,
the rotting girl who came surely to consume us.
Even the power of that legacy
would not restore my fallen body,
only tie me in this zombie form
to a world that will not let die.



Brianne Kerr is a writer of many things, but likes to keep at least one foot in the ponds of weird or funny at all times. You can find her on Twitter @typingwithstyle.
Current Issue
22 Apr 2024

We’d been on holiday at the Shoon Sea only three days when the incident occurred. Dr. Gar had been staying there a few months for medical research and had urged me and my friend Shooshooey to visit.
...
Tu enfiles longuement la chemise des murs,/ tout comme d’autres le font avec la chemise de la mort.
The little monster was not born like a human child, yelling with cold and terror as he left his mother’s womb. He had come to life little by little, on the high, three-legged bench. When his eyes had opened, they met the eyes of the broad-shouldered sculptor, watching them tenderly.
Le petit monstre n’était pas né comme un enfant des hommes, criant de froid et de terreur au sortir du ventre maternel. Il avait pris vie peu à peu, sur la haute selle à trois pieds, et quand ses yeux s’étaient ouverts, ils avaient rencontré ceux du sculpteur aux larges épaules, qui le regardaient tendrement.
We're delighted to welcome Nat Paterson to the blog, to tell us more about his translation of Léopold Chauveau's story 'The Little Monster'/ 'Le Petit Monstre', which appears in our April 2024 issue.
For a long time now you’ve put on the shirt of the walls,/just as others might put on a shroud.
Issue 15 Apr 2024
By: Ana Hurtado
Art by: delila
Issue 8 Apr 2024
Issue 1 Apr 2024
Issue 25 Mar 2024
By: Sammy Lê
Art by: Kim Hu
Issue 18 Mar 2024
Strange Horizons
Issue 11 Mar 2024
Issue 4 Mar 2024
Issue 26 Feb 2024
Issue 19 Feb 2024
Issue 12 Feb 2024
Load More
%d bloggers like this: