Size / / /

they meant you more than they meant themselves;
your hand upraised indicating the ironic vibrancy
of jupiter and venus, the line they made ending
at a rust-tinged dot that was mars; and sirius
like a bauble off orion's belt, the giant
red dot on the hunter's shoulder like a scar.

your voice was worn to a waver, like trying to hold steady
the binoculars which made a blur of observation.
later you were opened to sight, and you became the hidden bustle
of the beehive in your gut, a sick constellation of melanoma mapping you
which these words map against. these words, how weak, to hold you,
as you held me, in that moment before you became more starlight
than man, more mist-stain than mind; o weak words,
keep him, once more, once more, together, tonight.




Andrew Brenza lives and writes in the Philadelphia area with his wife and young son. His work has appeared in or is forthcoming from Shampoo, Glitterpony, Jellyfish, and/or, Sawbuck, and The Scrambler, among others.  He is obsessed with cold seeps, hot vents, and tidal pools.
Current Issue
22 Apr 2024

We’d been on holiday at the Shoon Sea only three days when the incident occurred. Dr. Gar had been staying there a few months for medical research and had urged me and my friend Shooshooey to visit.
...
Tu enfiles longuement la chemise des murs,/ tout comme d’autres le font avec la chemise de la mort.
The little monster was not born like a human child, yelling with cold and terror as he left his mother’s womb. He had come to life little by little, on the high, three-legged bench. When his eyes had opened, they met the eyes of the broad-shouldered sculptor, watching them tenderly.
Le petit monstre n’était pas né comme un enfant des hommes, criant de froid et de terreur au sortir du ventre maternel. Il avait pris vie peu à peu, sur la haute selle à trois pieds, et quand ses yeux s’étaient ouverts, ils avaient rencontré ceux du sculpteur aux larges épaules, qui le regardaient tendrement.
We're delighted to welcome Nat Paterson to the blog, to tell us more about his translation of Léopold Chauveau's story 'The Little Monster'/ 'Le Petit Monstre', which appears in our April 2024 issue.
For a long time now you’ve put on the shirt of the walls,/just as others might put on a shroud.
Issue 15 Apr 2024
By: Ana Hurtado
Art by: delila
Issue 8 Apr 2024
Issue 1 Apr 2024
Issue 25 Mar 2024
By: Sammy Lê
Art by: Kim Hu
Issue 18 Mar 2024
Strange Horizons
Issue 11 Mar 2024
Issue 4 Mar 2024
Issue 26 Feb 2024
Issue 19 Feb 2024
Issue 12 Feb 2024
Load More
%d bloggers like this: