Size / / /

Content warning:



no one loves a mind-reader,

not one who delights in secrets, lining

them up one by one on a mahogany shelf

dripping lemon honey from each glued on screw

there are emerald hummingbirds at the window

snapping their beaks against the fairyglass

but she will never let them in because these secrets are mine

 

mine, mine, and so the shelves grow,

the wood expands with each passing exhale. soft affairs

no husband would notice turn into big hulking monstrosities that people

prayed they could forget.

once upon a time this mind-reader told a boy

her secrets, she gave him half her dripping heart

and he took a bite, gave her his. she told him

about crouching cicadas falling dead onto her six year old head

rolling shattered fairyglass between her teeth daring for it to cut her

when she was twelve she read in her father’s biblical mind that the world was ending

she tried to beat it to the finish line. once upon

a time she read this boy’s mind as he held her in his arms. she asked him questions.

she didn’t like the answers his slippery tongue told.

 

honey grows mold

deadly bacteria hides in the sickly yellow

she gets drunk on it anyways.



Ashley Bao is a Chinese-Canadian-American high school sophomore. Her poetry and short fiction has appeared or is forthcoming in Liminality and Cast of Wonders.
Current Issue
22 Apr 2024

We’d been on holiday at the Shoon Sea only three days when the incident occurred. Dr. Gar had been staying there a few months for medical research and had urged me and my friend Shooshooey to visit.
...
Tu enfiles longuement la chemise des murs,/ tout comme d’autres le font avec la chemise de la mort.
The little monster was not born like a human child, yelling with cold and terror as he left his mother’s womb. He had come to life little by little, on the high, three-legged bench. When his eyes had opened, they met the eyes of the broad-shouldered sculptor, watching them tenderly.
Le petit monstre n’était pas né comme un enfant des hommes, criant de froid et de terreur au sortir du ventre maternel. Il avait pris vie peu à peu, sur la haute selle à trois pieds, et quand ses yeux s’étaient ouverts, ils avaient rencontré ceux du sculpteur aux larges épaules, qui le regardaient tendrement.
We're delighted to welcome Nat Paterson to the blog, to tell us more about his translation of Léopold Chauveau's story 'The Little Monster'/ 'Le Petit Monstre', which appears in our April 2024 issue.
For a long time now you’ve put on the shirt of the walls,/just as others might put on a shroud.
Issue 15 Apr 2024
By: Ana Hurtado
Art by: delila
Issue 8 Apr 2024
Issue 1 Apr 2024
Issue 25 Mar 2024
By: Sammy Lê
Art by: Kim Hu
Issue 18 Mar 2024
Strange Horizons
Issue 11 Mar 2024
Issue 4 Mar 2024
Issue 26 Feb 2024
Issue 19 Feb 2024
Issue 12 Feb 2024
Load More
%d bloggers like this: