Size / / /

Content warning:



I am red-lipped
and you are naked and submerged.
My hair is sun soaked and dusk stained
brown lit to red like flame
and you are beautiful like a punch to the gut.
I am bent over,
gasping.
Beautiful like drowning
(how do you breathe down there, my nereid?
I struggle not to drown in the air
above you.)
You stare starfish eyed
and solemn
and I want to curl my tongue around your teeth
taste your insides
like glass and sand,
like saltwater.
But would you have me?
I am fierce but shysoft
witch queen and fey
and you are gold in the waves,
ocean stained.
I am wind coarse; touched only by star
and the wild.
When we kiss my lips shatter like bleeding glass
salt bloody
and I lick the drops that stain your chin.



Hester J. Rook is a Rhysling Award and Australian Shadows Award shortlisted poet and co-editor of Twisted Moon Magazine.  They are often found salt-scrunched on beaches, reading arcane tales and losing the moon in mugs of tea. Find Hester on Twitter @hesterjrook and read more poems and fiction at hesterjrook.com.
Current Issue
22 Apr 2024

We’d been on holiday at the Shoon Sea only three days when the incident occurred. Dr. Gar had been staying there a few months for medical research and had urged me and my friend Shooshooey to visit.
...
Tu enfiles longuement la chemise des murs,/ tout comme d’autres le font avec la chemise de la mort.
The little monster was not born like a human child, yelling with cold and terror as he left his mother’s womb. He had come to life little by little, on the high, three-legged bench. When his eyes had opened, they met the eyes of the broad-shouldered sculptor, watching them tenderly.
Le petit monstre n’était pas né comme un enfant des hommes, criant de froid et de terreur au sortir du ventre maternel. Il avait pris vie peu à peu, sur la haute selle à trois pieds, et quand ses yeux s’étaient ouverts, ils avaient rencontré ceux du sculpteur aux larges épaules, qui le regardaient tendrement.
We're delighted to welcome Nat Paterson to the blog, to tell us more about his translation of Léopold Chauveau's story 'The Little Monster'/ 'Le Petit Monstre', which appears in our April 2024 issue.
For a long time now you’ve put on the shirt of the walls,/just as others might put on a shroud.
Issue 15 Apr 2024
By: Ana Hurtado
Art by: delila
Issue 8 Apr 2024
Issue 1 Apr 2024
Issue 25 Mar 2024
By: Sammy Lê
Art by: Kim Hu
Issue 18 Mar 2024
Strange Horizons
Issue 11 Mar 2024
Issue 4 Mar 2024
Issue 26 Feb 2024
Issue 19 Feb 2024
Issue 12 Feb 2024
Load More
%d bloggers like this: