Size / / /

Welcome to the Strange Horizons 2018 winter special! This issue is written by and about transgender and nonbinary members of the speculative fiction community.

We have always been here.

Trans and enby people have always existed, because it is a human state of being, and we have always had speculative dreams. We may be more visible now, to circles through which we'd passed unnoticed. We may be more vocal now, our backs to one another, our faces outward, lips in a line. We may be using new words or new pronouns, sharing hashtags and walking through gateways with gatekeeper keys, but we have always, always been here. This is an #ownvoices space, where trans and nonbinary people exist, not as a plot twist or an exotic flavor, but as people building worlds out of words.

Today, we have two stories for you: “Obscura,” by Yoon Ha Lee, and “A Snow, A Food, A Fire,” by Jamie Berrout. Both of them relate to the power of a gaze, what is seen and unseen. There are three poems: the riddle “Woodwork,” the poignant “burying ghosts,” and the stunningly beautiful “Dead Names.” The first of our three reviews is for the trans-centering anthology, Meanwhile, Elsewhere. We also have a trans/nonbinary roundtable, “Beyond 101,” with art by Alex Dingley.

Our resistance column premiers in this issue. This column was made possible by your generous support during the 2017 fund drive. Thank you! Our first piece is by the poet, teacher, and community organizer Ching-In Chen. They focus on speculative poetry and the role of indirect and unformed space as a vehicle of resistance.

For those who haven’t visited the site in a while, we have begun using content warnings. You may see “transphobia” or “dysphoria” associated with content in this issue. Please be aware that this is not a pejorative against the content itself, nor is it labeling the writers transphobic or dysphoric. It’s just a notice for those of us with personal trauma that the topics are covered.

A hearty welcome from the Strange Horizons editor composite! Enjoy the read.



Ness is a queer Baltimorean with a gaming habit and a fondness for green things. Work hats include developmental editing, calligraphy, writing, learning design, and community management (that history degree was extremely useful). Ve started as an articles editor at Strange Horizons in 2012, and is constantly surprised about the number of fencers on the team.
Current Issue
28 Apr 2025

By: Sofia Rhei
Translated by: Marian Womack
When the flint salamander stopped talking, its lava eyes dimmed and it sank back into the sand. Some of the scales on its upper body still poked out, here and there, as though they were part of no living creature, but simply stones scattered across the surface. 
Cuando la salamandra de sílex terminó de hablar, sus ojos de lava se apagaron y volvió a hundirse en la arena. Algunas de las escamas de su parte superior asomaban aún, aquí y allá, como si no formaran parte de un mismo cuerpo vivo, como si no fueran más que unas cuantas piedras dispuestas al azar.
By: Bella Han
Translated by: Bella Han
I am waiting for Helen on her fiftieth birthday. On the table, there’s a crystal drinking glass and a vase with rare orchids; I can’t tell if the flowers are genuine or not. Faint piano notes and a cold scent drift in the air.
我在等待海伦,为她庆祝五十岁生日。面前是一杯水,一瓶花。杯子是水晶杯,花是垂着头的兰花,不知道是真是假。
When the branches veer towards the ground you can/ climb the trees—up and up, just as you’d ditch/ ladder rungs you’re standing on.
Wenn die Zweige zum Boden geneigt sind kannst du/ auf den Baum klettern immer weiter so wie man/ die Leiter wegwirft auf der man steht
Issue 21 Apr 2025
By: Premee Mohamed
Podcast read by: Kat Kourbeti
Issue 14 Apr 2025
Strange Horizons
Strange Horizons
Issue 7 Apr 2025
By: Lowry Poletti
Podcast read by: Emmie Christie
Issue 31 Mar 2025
Issue 24 Mar 2025
Issue 17 Mar 2025
Issue 10 Mar 2025
By: Holli Mintzer
Podcast read by: Emmie Christie
Issue 3 Mar 2025
Issue 24 Feb 2025
Issue 17 Feb 2025
Load More