Size / / /

Content warning:


I. Bacterial Colonization:
The British did it, the French did it
the Dutch did it, the Spanish did it
the Japanese did it, the Portuguese did it
the Belgians did it, the Germans did it
oh my, the Americans really
do it.
আমি করবো, কেন না?
আমার মা আর বাবা, আমার দুই বোন — সবাই আমার সাথে চলবে।
সবাই যাবো
(Ami korbo, keno na? Amar Ma aar Baba. Amar dui bon, shobai amar shate cholbe. Shobai jabo.)
Coming to (North) America
Todos lo vamos a hacer
Como organismos inteligentes
Sin ruido
Sin maletas
Con las ganas de vivir
Y no solo tratar de no morir.

II. Acquired Immunity:
La migra aprende
Detecta a los antígenos
(que somos nosotros)
No les importa si traemos el sufrimiento del Gap Darién
en nuestras plantas
como el agua del río.
Illegals, everywhere you look
Say the lymphocytes, the granulocytes
Violet-stippled cells charge through the bloodstream
Attack the invaders!
Oblivious to malignancies that form
Unencumbered.
যখন আমার ভিসা মেয়াদ শেষ হলো
তখন ওরা বলবে
আমি একটা নিঃশব্দ বোমা লুকিয়ে রেখেছিলাম
আর সহজ হচ্ছে না
(Jokhon amar visa meyad shesh holo. Tokhon ora bolbe. Ami ekta nishobdo boma lukiye rekechilam. Ar sohoj hochchhe na.)

III. Post-Mortem:
একটা আগুন আমি জ্বলাবো
লাল আর গরম
আমরা জীবন হারিয়ে
(Ekta agun ami jalabo. Lal aar gorom. Amra jibon haariyechhi)
Cada día
siente como un día de los muertos
Firmamos, para reclamar las cosas de la familia
Fotos y recuerdos
Las esperanzas que escondimos
Huele fuerte adentro
como formaldehyde
Y como los cuerpos blanqueados.
And we die in the seams of cemetery plots
Tangled in wars from here that follow us
Here.
We die in a cell.
Atop an ambulance gurney.
We are lost
Between the lines of a colonist tongue
denying
our
existence
(as resistance).



S. Chaudhuri-Perelló is an immigrant advocate, physician, and writer of poetry and prose. Her work is heavily influenced by her experiences growing up on the US-Mexico border. She has previously been published in medical and narrative medicine journals, as well as The Washington Post and The Lily.
Current Issue
10 Nov 2025

We deposit the hip shards in the tin can my mother reserves for these incidents. It is a recycled red bean paste can. If you lean in and sniff, you can still smell the red bean paste. There is a larger tomato sauce can for larger bones. That can has been around longer and the tomato sauce smell has washed out. I have considered buying my mother a special bone bag, a medical-grade one lined with regrowth powder to speed up the regeneration process, but I know it would likely sit, unused, in the bottom drawer of her nightstand where she keeps all the gifts she receives and promptly forgets.
A cat prancing across the solar system / re-arranging
I reach out and feel the matte plastic clasp. I unlatch it, push open the lid and sit up, looking around.
By: B. Pladek
Podcast read by: Arden Fitzroy
In this episode of the Strange Horizons Fiction podcast, Podcast Editor Michael Ireland presents B Pladek's 'The Spindle of Necessity' read by Arden Fitzroy.
Friday: Esperance by Adam Oyebanji 
Issue 3 Nov 2025
Issue 20 Oct 2025
By: miriam
Issue 13 Oct 2025
By: Diana Dima
Podcast read by: Emmie Christie
Issue 6 Oct 2025
Strange Horizons
Issue 29 Sep 2025
Issue 22 Sep 2025
Issue 15 Sep 2025
Issue 8 Sep 2025
By: Malda Marlys
Podcast read by: Emmie Christie
Issue 1 Sep 2025
Issue 25 Aug 2025
Load More