Size / / /

Content warning:


Somehow we’re now Harold Lloyd/Jackie Chan, letting go of the minute hand, dropping
ourselves right onto Magritte’s moving steam locomotive:

If we time it just right

I bet we could get it to
catch us,

dead on the
tailbone. Right between

the washout plugs
and whistle. Zero-
backspin earth

under us, itty bitty
clouds

all around us.



Duy Đoàn (zwē dwän) is the author of We Play a Game, winner of the Yale Series of Younger Poets Prize and a Lambda Literary Award. He received an MFA in poetry from Boston University. His second collection, Zombie Vomit Mad Libs, is forthcoming from Alice James Books, November 2024.
Current Issue
3 Feb 2025

By: Mu Cao
Translated by: Hongwei Bao
too many things left unsaid/ words fold into themselves 
在沒有時間的Hotel California,Isa成為我的時間。
By: Hsin-Hui Lin
Translated by: Ye Odelia Lu
In the timeless space that is Hotel California, Isa becomes my time.
不思議な道でした。どこまで行っても闇夜。
By: Mayumi Inaba
Translated by: Yui Kajita
It was a strange road. Endless dark night no matter how far I walked.
Issue 27 Jan 2025
By: River
Issue 20 Jan 2025
Strange Horizons
By: Michelle Kulwicki
Podcast read by: Emmie Christie
Issue 13 Jan 2025
Issue 6 Jan 2025
By: Samantha Murray
Podcast read by: Jenna Hanchey
Issue 23 Dec 2024
Issue 16 Dec 2024
Issue 9 Dec 2024
Issue 2 Dec 2024
By: E.M. Linden
Podcast read by: Jenna Hanchey
Issue 25 Nov 2024
Issue 18 Nov 2024
By: Susannah Rand
Podcast read by: Claire McNerney
Load More