Size / / /

This is the story that was supposed to be about owls and ended up being, in part, about Israel's bombing of Lebanon in 2006.

This was an accident.

What happened was this: flush with love for the Scottish Owl Centre to which Tessa Kum had introduced me, I began outlining the structural idea for the story while C. S. E. Cooney was visiting me over Christmas in 2013. I told her that I wanted to tell the story of a girl who really connected with Blodeuwedd, a woman made of flowers, because of how she felt like an arbitrary assemblage of bits and pieces that someone had commanded to be girl. Originally it was going to be more about gender, more invested in the structure of revealing that "a gathering of flowers" is a florilegium is an anthology, that Blodeuwedd is an anthology herself, and wouldn't it be clever to have fragments of story coming together as a whole within an anthology about diversity ahh the cleverness can't you just taste it!

The trouble was, I wanted Anisa to be 15 in 2014, and to have had her childhood in Lebanon. And when I did the math I realized that meant she would be in Lebanon in 2006. And I panicked.

I didn't want to tell a story about war, but I felt there was something irresponsible in shying away from it, in changing Anisa's age or background in awkward ways to avoid talking about it. I tried anyway; I thought to myself, "well, in my head she's not from Beirut, where most of the damage was done—I'll have her be from Riyaq, my mother's town, because I remember it too and I have a lot of memories connected to it and it's in the Beqaa valley and mostly farmland so hey maybe they didn't get hit in the same way but I should check—"

Guess where one of Lebanon's three military air bases is. Go on, guess. I laughed a hollow laugh.

It felt at this point that the universe was sternly telling me to take the real world into account in my fantasy story about owls. So I did. It was hard, and the story isn't reflecting any direct experience I've had of war—though I was the younger Anisa's age when I lived in Lebanon, it was Beirut in the early 90s with trips into the mountains and valleys, surrounded everywhere by the evidence of recent violence without living it myself. But the story does, necessarily, draw on my memories, my fears: I was never afraid for myself or my family while we were in Lebanon, but living in Canada and seeing my father frequently travel there and back, I was often afraid he wouldn't return. I wrote consolatory poems about it, privately, as a kind of advance-practice for grief.

Consequently I struggled with whether or not it was my place to try and speak about an experience of war that is at once so close to and so far from me. I suppose my whole life I've been as between instances of war as I have been between languages—that I am a heritage-speaker of war the way Anisa's mother is a heritage-speaker of Arabic. It's difficult; like the truth about owls, it's complicated.

That's what the Arabic says, by the way. For the love of all that's wonderful don't trust Google Translate. The truth about owls is complicated. Because it is.

You can read "The Truth About Owls" or listen to it in this week's podcast; and you can read a short interview with Alisa Krasnostein and Julia Rios, the editors of Kaleidoscope.




Amal El-Mohtar is the Nebula-nominated author of The Honey Month, a collection of poetry and very short fiction written to the taste of twenty-eight different kinds of honey. She has thrice won the Rhysling Award for Best Short Poem and once received the 2012 Richard Jeffries Society Poetry Prize. Her short fiction has appeared in multiple venues online and in print, including Apex, Strange Horizons, Lackington's, and the special "Women Destroy Science Fiction" issue of Lightspeed magazine. She also edits Goblin Fruit, a web quarterly dedicated to fantastical poetry, with Caitlyn A. Paxson. She reviews books for Lightspeed and short fiction for Tor.com. Find her online at amalelmohtar.com or on Twitter @tithenai.
Current Issue
31 Mar 2025

We are delighted to present to you our second special issue of the year. This one is devoted to ageing and SFF, a theme that is ever-present (including in its absence) in the genre.
Gladys was approaching her first heat when she shed her fur and lost her tail. The transformation was unintentional, and unwanted. When she awoke in her new form, smelling of skin and sweat, she wailed for her pack in a voice that scraped her throat raw.
does the comb understand the vocabulary of hair. Or the not-so-close-pixels of desires even unjoined shape up to become a boat
The birds have flown long ago. But the body, the body is like this: it has swallowed the smaller moon and now it wants to keep it.
now, be-barked / I am finally enough
how you gazed on our red land beside me / then how you traveled it, your eyes gone silver
Grannies Against Oppression 
Here, I examine the roles of the crones of the Expanse space in Persepolis Rising, Tiamat’s Wrath, and Leviathan Falls as leaders and combatants in a fight for freedom that is always to some extent mediated by their reduced physical and mental capacity as older people. I consider how the Expanse foregrounds the value of their long lives and experience as they configure the resistance for their own and future generations’ freedom, as well as their mentorship of younger generations whose inexperience often puts the whole mission in danger.
Wednesday: Under the Eye of The Big Bird by Hiromi Kawakami, translated by Asa Yoneda 
Friday: The Book of Disappearance by Ibtisam Azem, translated by Sinan Antoon 
Issue 24 Mar 2025
Issue 17 Mar 2025
Issue 10 Mar 2025
By: Holli Mintzer
Podcast read by: Emmie Christie
Issue 3 Mar 2025
Issue 24 Feb 2025
Issue 17 Feb 2025
Issue 10 Feb 2025
By: Alexandra Munck
Podcast read by: Claire McNerney
Issue 27 Jan 2025
By: River
Issue 20 Jan 2025
Strange Horizons
By: Michelle Kulwicki
Podcast read by: Emmie Christie
Issue 13 Jan 2025
Load More