Size / / /

Content warning:


translating himagsikan

yes, blood blossoms bright.
dadanak muli ang dugo, aking mahal.
out of its petals we'll raise the sun our ancestors lost
hahawiin ng sinag ang mapanlinlang na himpapawid
ripping orange through the smoke-clot sky, scarlet mouth, womb
bubuksan ang pulang bukid ng mga patay, katawang hinugot
stretched-strung-- violet expanse deep as bruises, a violence of cloud. our wrists
mula sa duguang ugat ng kalayaan. kinain ng ulap ang aking dila
ache: the rainless days are upon us, the air gapes for our bones. atop manila's walls
nang kinuha ng mga sundalo ang aking ina. sunugin, sunugin daw.
we burn. tongues of dry lightning split our skin open: still our mothers say
wala nang hiwaga sa mundo, kung ‘di man uyaying linamon ng dilim,
time will heal all wounds. even war. Anitun Tabu keens cobalt overhead, wheeling wide.
mainit na kamay sa aking pisngi. wala nang ibabalik pa. ito lamang:
look, the stars above our ember cities. soon the bayonets we broke will echo
rosaryong tanikala sa ating mga braso, kapirasong buwan sa buto
the old thirsts, the new songs we sing, our voices lifting dark and clear in the ruins
abo at lindol sa lalamunan, awit ng uhaw at kidlat, huni ng pangakong
when we return our names, free at last, at last, to the waiting sea.
lulunurin ng alon pati ang ating pangalan, lulunurin ang lahat.

translating revolution

yes, blood blossoms bright.
blood will flow deep once again, my love.
out of its petals we'll raise the sun our ancestors lost
searing blaze will part the treacherous skies
to rip orange through the smoke-clot sky, scarlet mouth, womb
will open the red fields of the dead, bodies wrenched
stretched-strung-- violet expanse deep as bruises, a violence of cloud. our wrists
from the blood-vein roots of freedom. the clouds ate my tongue
ache: the rainless days are upon us, the air gapes for our bones. atop manila's walls
as the soldiers took my mother. burn. they said: burn.
we burn. tongues of dry lightning split our skin open: still our mothers say
there is no more magic in the world, if not the lullabies the dark devoured,
time will heal all wounds. even war. Anitun Tabu keens cobalt overhead, wheeling wide.
hands hot on my cheek. there is nothing more to bring back. only this:
look, the stars above our ember cities. soon the bayonets we broke will echo
rosaries shackled to our arms, fragments of the moon in bone
the old thirsts, the new songs we sing, our voices lifting dark and clear in the ruins
ash and earthquake in throat, song of thirst and lightning, birdcall of the promise
when we return our names, free at last, at last, to the waiting sea.
the waves will drown even-also our names, will drown it all.



Dimas Ilaw is a Filipino writer. Their email is bagonglakambini@gmail.com.
Current Issue
20 Jan 2025

Strange Horizons
Surveillance technology looms large in our lives, sold to us as tools for safety, justice, and convenience. Yet the reality is far more sinister.
Vans and campers, sizeable mobile cabins and some that were barely more than tents. Each one a home, a storefront, and a statement of identity, from the colorful translucent windows and domes that harvested sunlight to the stickers and graffiti that attested to places travelled.
“Don’t ask me how, but I found out this big account on queer Threads is some kind of super Watcher.” Charlii spins her laptop around so the others can see. “They call them Keepers, and they watch the people that the state’s apparatus has tagged as terrorists. Not just the ones the FBI created. The big fish. And people like us, I guess.”
It's 9 a.m., she still hasn't eaten her portion of tofu eggs with seaweed, and Amaia wants the day to be over.
Nadjea always knew her last night in the Clave would get wild: they’re the only sector of the city where drink and drug and dance are unrestricted, and since one of the main Clavist tenets is the pursuit of corporeal joy in all its forms, they’ve more or less refined partying to an art.
surviving / while black / is our superpower / we lift broken down / cars / over our heads / and that’s just a tuesday
After a few deft movements, she tossed the cube back to James, perfectly solved. “We’re going to break into the Seattle Police Department’s database. And you’re going to help me do it.”
there are things that are toxic to a bo(d)y
By: Michelle Kulwicki
Podcast read by: Emmie Christie
In this episode of the Strange Horizons Fiction podcast, Michael Ireland presents Michelle Kulwicki's 'Bee Season' read by Emmie Christie.
Issue 13 Jan 2025
Issue 6 Jan 2025
By: Samantha Murray
Podcast read by: Jenna Hanchey
Issue 23 Dec 2024
Issue 16 Dec 2024
Issue 9 Dec 2024
Issue 2 Dec 2024
By: E.M. Linden
Podcast read by: Jenna Hanchey
Issue 25 Nov 2024
Issue 18 Nov 2024
By: Susannah Rand
Podcast read by: Claire McNerney
Issue 11 Nov 2024
Issue 4 Nov 2024
Load More