Size / / /

 

Direct link: July Poetry (mp3)

In this episode of the Strange Horizons podcast, editor Anaea Lay presents poetry from the July issues of Strange Horizons.

  • "Wolf Daughter" By  Sara Norja, read by  Sara Norja. You can read the full text of the poem, and more about Stella, here.
  • "Castle Csejthe (Bathory)" By Jennifer Ruth Jackson, read by Anaea lay. You can read the full text of the poem, and more about Adriana, here.
  • "Marceline (Adventure Time)" By Theodore Kanbe read by Julia Rios. You can read the full text of the poem, and more about Alicia, here.
  • "Reflections En Route to Orion Nebula" By Erik Goranson, read by Ciro Faienza. You can read the full text of the poem, and more about Jude, here.

Subscribe to the Strange Horizons podcast: iTunes | RSS | Other Options




Anaea Lay lives in Chicago, Illinois where she writes, cooks, plays board games, reads too much, and questions the benevolence of the universe. Her work has appeared in many places including Apex, Penumbra, Lightspeed, Daily Science Fiction, and Nightmare. She lives online at anaealay.com.
Erik Goranson lives and writes in Greeley, Colorado. He once took a road trip to Iowa that was comparatively unexciting. Find out more about him at erikgoranson.com.
Jennifer Ruth Jackson can't draw or act, so she writes poems and short stories. Her work has been published in Star*LineFlashes in the Dark, and Kaleidoscope Magazine.  When she's not writing, you can catch her playing video games or making jewelry. She lives in Wisconsin with her husband and their houseplant, Hubey. Find her on the web at http://www.everythingitntales.blogspot.com.
Sara Norja dreams in two languages. Her poetry has appeared in publications such as Goblin Fruit, Strange Horizons, inkscraw, and Interfictions. Her short fiction has appeared in various publications and is forthcoming in Flash Fiction Online and An Alphabet of Embers (ed. Rose Lemberg). She is @suchwanderings on Twitter.
Theodore Kanbe is a native of Wyoming and graduate of the University of Wyoming. He thinks often of changing his last name to some sort of fish. Links to more of Theodore's work, as well as various errata, can be found at theoishere.tumblr.com.
Current Issue
22 Jul 2024

By: Mónika Rusvai
Translated by: Vivien Urban
Jadwiga is the city. Her body dissolves in the walls, her consciousness seeps into the cracks, her memory merges with the memories of buildings.
Jadwiga a város. Teste felszívódik a falakban, tudata behálózza a repedéseket, emlékezete összekeveredik az épületek emlékezetével.
Aqui jaz a rainha, gigante e imóvel, cada um de seus seis braços caídos e abertos, curvados, tomados de leves espasmos, como se esquecesse de que não estava mais viva.
By: Sourav Roy
Translated by: Carol D'Souza
I said sky/ and with a stainless-steel plate covered/ the rotis going stale 
मैंने कहा आकाश/ और स्टेनलेस स्टील की थाली से ढक दिया/ बासी पड़ रही रोटियों को
By: H. Pueyo
Translated by: H. Pueyo
Here lies the queen, giant and still, each of her six arms sprawled, open, curved, twitching like she forgot she no longer breathed.
Issue 15 Jul 2024
Issue 8 Jul 2024
Issue 1 Jul 2024
Issue 24 Jun 2024
Issue 17 Jun 2024
Issue 10 Jun 2024
Issue 9 Jun 2024
Issue 3 Jun 2024
Issue 27 May 2024
Issue 20 May 2024
Load More