Size / / /

 

Direct link: June poetry (MP3)

In this episode of the Strange Horizons podcast, editor Anaea Lay presents poetry from the June issues.

  • “Straw-Fitted Elephants" by Salik Shah, read by Angelle Haney Gullet. You can read the full text of the poem and more about Salik here.
  • “In Cellars, Monsters" by Zella Christensen, read by Ciro Faienza. You can read the full text of the poem and more about Zella here.
  • “Hierarch" by Laura W. Allen, read by Julia Rios. You can read the full text of the poem and more about Laura here.
  • “Two Children" by Tendai Rinos Mwanaka, read by Tendai Rinos Mwanaka. You can read the full text of the poem and more about Tendai here.



Anaea Lay lives in Chicago, Illinois where she writes, cooks, plays board games, reads too much, and questions the benevolence of the universe. Her work has appeared in many places including Apex, Penumbra, Lightspeed, Daily Science Fiction, and Nightmare. She lives online at anaealay.com.
Angelle Haney Gullett is a podcast reader for Strange Horizons.
Ciro Faienza (pronounced CHEE-roh) is an American/Italian national. He has acted on stages and screens throughout Texas and Massachusetts, and his work as a filmmaker has shown at the Dallas Museum of Art, the Dallas Hub Theater, and the National Gallery, London. His fiction is featured in numerous publications, including Daily Science Fiction and Futuristica, Vol 1. His short story "J'ae's Solution" was a top finalist in PRI's 3-Minute Futures Contest. You can see his visual artwork at his web gallery, Postmedium.
Julia Rios is a queer, Latinx writer, editor, podcaster, and narrator whose writing has appeared in Latin American Literature Today, Lightspeed, and Goblin Fruit, among other places. Formerly a fiction editor for Strange Horizons, their editing work has won multiple awards, including the Hugo Award. Julia is a co-host of This is Why We're Like This, a podcast about how the movies we watch in childhood shape our lives, for better or for worse. They've narrated stories for Escape Pod, Podcastle, Pseudopod, and Cast of Wonders. Find them on Twitter as @omgjulia.
Laura W. Allen (formerly Laura F. Walton) is alternately a writer, visual artist, and instructor currently living in Seattle. She has taught for The Writer's Garret of Dallas, McLennan Community College, and others; her work has been published in regional and national journals. Her website is www.laurawaltonallen.com.
Salik Shah is a writer, filmmaker, and the founding editor of Mithila Review, the journal of international science fiction and fantasy (2015-). His work has appeared on Asimov’s Science Fiction, Strange Horizons, Tor.com, and The Gollancz Book of South Asian Science Fiction (Volume 2). Twitter: @salik. Website: salikshah.com.
Tendai Rinos Mwanaka has published over 200 short stories, essays, memoirs, poems, and visual art productions in over 100 magazines, journals, and anthologies, and has twice been nominated for the Pushcart Prize. His books include the political poetry collection Voices From Exile (Lapwing, 2010), Keys in the River (Savant, 2012), a novel of linked short stories, and Zimbabwe: The Blame Game, a creative nonfiction cycle published by Langaa RPCIG (2013). His website is www.facebook.com/tendai.mwanaka.
Zella Christensen is mostly from Wisconsin and studied creative writing at George Mason University. Her poetry has appeared in Star*LineMirror Dance, and elsewhere. She lives online at zellawrites.com.
Current Issue
22 Jul 2024

By: Mónika Rusvai
Translated by: Vivien Urban
Jadwiga is the city. Her body dissolves in the walls, her consciousness seeps into the cracks, her memory merges with the memories of buildings.
Jadwiga a város. Teste felszívódik a falakban, tudata behálózza a repedéseket, emlékezete összekeveredik az épületek emlékezetével.
Aqui jaz a rainha, gigante e imóvel, cada um de seus seis braços caídos e abertos, curvados, tomados de leves espasmos, como se esquecesse de que não estava mais viva.
By: Sourav Roy
Translated by: Carol D'Souza
I said sky/ and with a stainless-steel plate covered/ the rotis going stale 
मैंने कहा आकाश/ और स्टेनलेस स्टील की थाली से ढक दिया/ बासी पड़ रही रोटियों को
By: H. Pueyo
Translated by: H. Pueyo
Here lies the queen, giant and still, each of her six arms sprawled, open, curved, twitching like she forgot she no longer breathed.
Issue 15 Jul 2024
Issue 8 Jul 2024
Issue 1 Jul 2024
Issue 24 Jun 2024
Issue 17 Jun 2024
Issue 10 Jun 2024
Issue 9 Jun 2024
Issue 3 Jun 2024
Issue 27 May 2024
Issue 20 May 2024
Load More