Size / / /

- Where were you when it happened?

I was at a White Castle
   in a subway tunnel. Mice dropped from the ceiling.
I was running. Porcelain urns stuffed with
disposable chopsticks, a sticky packet of hot sauce in my pocket, and
my grief in a crushed delivery box. A 1988 penny cocked its head and said,
Don’t you know?
   The moon is falling.
So I became a train. A bullet in the dark. I taught the cicadas
   how to die at will.

- What kind of man was he?

Red suit and manatee cheeks. A purple bell
looped around his neck. A telephone booth type
   boyish stutter.
Hands of a skittish gambler. He was crying
in front of a pond of brown ducks
   his ribcage filled with tiny boats.

He collected cicada husks, sang songs
into their empty cavities. I can’t tell you
   how he came apart. How they tore open his scarlet seams
and plucked out his name, his old
language from his heaving chest like
sharp feathers. How he couldn’t stop
   crying,
      unable to put himself back together.

- Where was the girl?

She was building a love story (a tragedy)
from a dropdown menu of dreams (of grievances),
   one on top of one on top of the other
inside a pillar of aerosol blue light.

The man was there too
   crow-shaped with pinhole eyes, dragging a train
of bridal cans in his mouth, his chest a cavern of hollow sound.

He wanted her to love him
and what is love but the promise
of salvation
   Pinned to a stranger.

The cicadas scratched their names into the heat.
B<3C B<3C B<3C

The girl let the rain break off her face
   This part’s true
how the birds fell from the sky
   and burst into apple trees.

- Now where were you when it ended?

The taxi wouldn’t drop me off at Fulton.
The elevator wouldn’t take me to the tenth floor
until I came up with the girl’s salty lips
   and midnight whereabouts.
Cicadas swarmed the windows.
A phone was ringing
   and vultures were circling the emergency exits.
      The man was crying in the shaft with a monster
Who was the monster?
Do they ever tell you who the monster is?

I swear to you,
   the cicadas wouldn’t quit.



Angela Liu is a Nebula-, Ignyte-, and Rhysling-nominated writer/poet from NYC who writes about intergenerational trauma and weird things. She formerly researched mixed reality storytelling at Keio University in Japan. Her stories and poetry are published in Strange Horizons, Clarkesworld, The Dark, Interzone Digital, Lightspeed, khōréō, Uncanny, and Logic(s), among others. Check out more of her work at liu-angela.com or find her on Twitter/Instagram @liu_angela.
Current Issue
3 Feb 2025

By: Mu Cao
Translated by: Hongwei Bao
too many things left unsaid/ words fold into themselves 
在沒有時間的Hotel California,Isa成為我的時間。
By: Hsin-Hui Lin
Translated by: Ye Odelia Lu
In the timeless space that is Hotel California, Isa becomes my time.
不思議な道でした。どこまで行っても闇夜。
By: Mayumi Inaba
Translated by: Yui Kajita
It was a strange road. Endless dark night no matter how far I walked.
Issue 27 Jan 2025
By: River
Issue 20 Jan 2025
Strange Horizons
By: Michelle Kulwicki
Podcast read by: Emmie Christie
Issue 13 Jan 2025
Issue 6 Jan 2025
By: Samantha Murray
Podcast read by: Jenna Hanchey
Issue 23 Dec 2024
Issue 16 Dec 2024
Issue 9 Dec 2024
Issue 2 Dec 2024
By: E.M. Linden
Podcast read by: Jenna Hanchey
Issue 25 Nov 2024
Issue 18 Nov 2024
By: Susannah Rand
Podcast read by: Claire McNerney
Load More