Size / / /

I grip tight my pocket-watch and measure the passage of time. I am alive.
When I am not watching it does not always go ahead—
time loops back around, the past rising like a yeast foam head
feeding on my water-logged lungs and broken bones that have never fractured.
I have tried to make my peace with the passage of time
but we have not been quite square since the day I died.

The world moves ahead with another turn of the cog. I am alive.
Yet I am always returning to when the world smashed headlong
into her bloodstained sister and skidded down a riverbank into knee-deep snow.
I am always waking up tilted sideways, as dead as I am deaf from adrenaline—
but I am always waking up. The dead must sleep eternally.
Yet I feel what we immigrants know: the dead are waking all the time.
They are only sleeping, or on a journey, and come when they are called:
when the drummer loses himself in the drum, when the cake is cut but not yet eaten,
when the peppered rum has no bite, or the mask makes a familiar man strange.
And like a spirit summoned up for a night ride or a holy visitation
I am never more present than when someone is saying my name
and when no one speaks to me, I am not sure I am here at all.

The minute turns over, one later than before. I am alive.
I am not in February's car, centimeters from a sapling.
I am not spinning away from a stone wall that will crush me.
This accident is a fixed outcome, observation changes nothing.
My heart still beats, I still breathe, time keeps pulling me along.
Yet like a ghost, I revisit my death again, again:
2 o'clock in the afternoon no matter if it is dark or bright
and it is always winter, cold with freezing rain, the road as slick as I am tired—
but the watch-hand moves. Never again will it be that February, even when it is raining.
I have never died beside the stream, though I am lying there even now.

Cycling like the second-hand, I repeat. I am alive.

 

 




Lev Mirov is a doctoral student in Tolkien Studies by day, and a novelist, poet, and medievalist by night. He has an MFA in crip ballet and decolonial theory, and lives on Piscataway lands with his husband Aleksei Valentìn. Their alternate histories, The Faerie States and The Peninsular Kingdoms, are Lev's passion. Follow him on Twitter @thelionmachine or explore further at patreon.com/levandalekseicreate.
Current Issue
22 Jul 2024

By: Mónika Rusvai
Translated by: Vivien Urban
Jadwiga is the city. Her body dissolves in the walls, her consciousness seeps into the cracks, her memory merges with the memories of buildings.
Jadwiga a város. Teste felszívódik a falakban, tudata behálózza a repedéseket, emlékezete összekeveredik az épületek emlékezetével.
Aqui jaz a rainha, gigante e imóvel, cada um de seus seis braços caídos e abertos, curvados, tomados de leves espasmos, como se esquecesse de que não estava mais viva.
By: Sourav Roy
Translated by: Carol D'Souza
I said sky/ and with a stainless-steel plate covered/ the rotis going stale 
मैंने कहा आकाश/ और स्टेनलेस स्टील की थाली से ढक दिया/ बासी पड़ रही रोटियों को
By: H. Pueyo
Translated by: H. Pueyo
Here lies the queen, giant and still, each of her six arms sprawled, open, curved, twitching like she forgot she no longer breathed.
Issue 15 Jul 2024
Issue 8 Jul 2024
Issue 1 Jul 2024
Issue 24 Jun 2024
Issue 17 Jun 2024
Issue 10 Jun 2024
Issue 9 Jun 2024
Issue 3 Jun 2024
Issue 27 May 2024
Issue 20 May 2024
Load More