Size / / /

Content warning:


Glory be to the improper plot: this acre of hand tilled hibiscus
& the dying raven that slants midway, in collapsed grace.
I am thankful for everything that lays chaotic. jagged landmass.
raked mess of depression, inversely proportional to climate change—
the way I discolor in summer. measuring tape laid to waste because,
this is a farm dispute where everyone wants to outcount the other.
when Ma questions me on how I’d love to manage my existence,
I tell her I wish to identify as a desert, barren with opportunity.
ridges laid haphazardly—I find my loin tumbleweeding from its root.
the shower head, gone haywire. all of my dirty-washings, heaping in
the ugly fold of a mountain. It’s barely summer & I have bled past two moons,
dressed my blood, midair—hacking at the tough ground that spoils into green.
hoping, my grief looks gorgeous in the face of harm. & say it doesn’t, it still would
remain mine to keep. sorrow knew me in the early hours of my birth. here, look how I
wear the stench. even rain leaves petrichor as aftertaste, in the mouth of the world.
in the chewed minute, I observe night waste in plastic silence. branches shedding from
their trunk. cloth, roasting in the unforgiving heat of summer. all creature here adores
pain. It is one way to worship how we make something of it. even the blank page
adores anguish. still, I choose joy. choose to wrap my head in the moment, scream a
purple song, mow the lawn at the balcony. I joked around the blisters in my palm.
thank the edges for being jagged & improper, thank the blade’s music for making a
mohawk of the grasses & the past that is a bunch of weed—ready for a haircut.
I hope to make sense of my future someday. as of now, I identify as a prairie.



Nnadi Samuel (he/him/his) holds a B.A. in English and literature from the University of Benin. He is the author of the chapbook Nature knows a little about Slave Trade, selected by Tate N. Oquendo (Sundress Publication, 2023). His works have been previously published or are forthcoming in FIYAH, Fantasy Magazine, Uncanny Magazine, The Deadlands, Timber Ghost Press, Haven Spec Magazine, Utopian Science Fiction, Penumbric Speculative Poetry & Fiction Magazine, and elsewhere. He is a three-time Best of the Net and six-time Pushcart Nominee. He tweets @Samuelsamba10.
Current Issue
22 Jul 2024

By: Mónika Rusvai
Translated by: Vivien Urban
Jadwiga is the city. Her body dissolves in the walls, her consciousness seeps into the cracks, her memory merges with the memories of buildings.
Jadwiga a város. Teste felszívódik a falakban, tudata behálózza a repedéseket, emlékezete összekeveredik az épületek emlékezetével.
Aqui jaz a rainha, gigante e imóvel, cada um de seus seis braços caídos e abertos, curvados, tomados de leves espasmos, como se esquecesse de que não estava mais viva.
By: Sourav Roy
Translated by: Carol D'Souza
I said sky/ and with a stainless-steel plate covered/ the rotis going stale 
मैंने कहा आकाश/ और स्टेनलेस स्टील की थाली से ढक दिया/ बासी पड़ रही रोटियों को
By: H. Pueyo
Translated by: H. Pueyo
Here lies the queen, giant and still, each of her six arms sprawled, open, curved, twitching like she forgot she no longer breathed.
Issue 15 Jul 2024
Issue 8 Jul 2024
Issue 1 Jul 2024
Issue 24 Jun 2024
Issue 17 Jun 2024
Issue 10 Jun 2024
Issue 9 Jun 2024
Issue 3 Jun 2024
Issue 27 May 2024
Issue 20 May 2024
Load More