Size / / /

Content warning:


The testosterone makes me look
half-beast. My heart hammers each time
I see the needle. Excitement and stress
are the same emotion, my therapist tells me.
It feels more and more like fear.
My head has become a bull: full of
violent thoughts that I don't
remember having before the injection.
The urges, the focused precision.
I am always threading the eye of a needle,
I am always on guard for Theseus.
The hormones have turned my body
into a hairy landscape of tunnels
& my mind becomes the labyrinth
to escape. I wait, I wait, I wait
for a surgery date that does not come.
If I’m rejected, without a scalpel,
I will have no way of sword-fighting.
How can I cut the Minotaur down
if I still have parts of me,
blocking the entranceway to the maze?

No answer comes.
Days pass. Months. Hormones
even out. My upper lip looks less
like a dusting of black snow
and more like a wall. You're normalizing.
Catching up to the rest of us, my therapist says.
The shadows make her look half-human.
What if the Minotaur never lived in
my body? What if the Minotaur was
a lie to keep people buying scalpels as swords,
to keep a line of invisible men fighting, holding
hopeful tricks in their hands?
What if my body could follow my mind
and untwist to form a place I
could live in, sold as is, instead?
What if, broken and
sharply violent like a rock to Goliath,
my body was a home instead?

I like the resolution.
Fuck Minos, & sword-swallowers,
starving children, and Theseus.
I follow the red thread of my veins
from the needle to the injection
to the line-up to the sidewalk
& I start my way home.



Eve Morton is a writer living in Ontario, Canada. She teaches university and college classes on media studies, academic writing, and genre literature, among other topics. She likes forensic science through the simplified lens of TV, and philosophy through the cinematic lens of Richard Linklater. Find more information on authormorton.wordpress.com.
Current Issue
22 Jul 2024

By: Mónika Rusvai
Translated by: Vivien Urban
Jadwiga is the city. Her body dissolves in the walls, her consciousness seeps into the cracks, her memory merges with the memories of buildings.
Jadwiga a város. Teste felszívódik a falakban, tudata behálózza a repedéseket, emlékezete összekeveredik az épületek emlékezetével.
Aqui jaz a rainha, gigante e imóvel, cada um de seus seis braços caídos e abertos, curvados, tomados de leves espasmos, como se esquecesse de que não estava mais viva.
By: Sourav Roy
Translated by: Carol D'Souza
I said sky/ and with a stainless-steel plate covered/ the rotis going stale 
मैंने कहा आकाश/ और स्टेनलेस स्टील की थाली से ढक दिया/ बासी पड़ रही रोटियों को
By: H. Pueyo
Translated by: H. Pueyo
Here lies the queen, giant and still, each of her six arms sprawled, open, curved, twitching like she forgot she no longer breathed.
Issue 15 Jul 2024
Issue 8 Jul 2024
Issue 1 Jul 2024
Issue 24 Jun 2024
Issue 17 Jun 2024
Issue 10 Jun 2024
Issue 9 Jun 2024
Issue 3 Jun 2024
Issue 27 May 2024
Issue 20 May 2024
Load More