Size / / /

Content warning:


Etymology, dictionaries, grammars
pertaining to plural formation:

one cowboy, too many cowboys,
one cowgirl, not enough cowgirls

one lone horseman riding into sunset,
four horsemen summoning apocalypse

one ox calmly yielding to two oxen
while sheep stubbornly remain sheep

mice not mouses, lice not louses,
but one goose begets more geese

and in place of meese or mooses
roam the remnants of the moose

just one last prickly conundrum:
is it cactus, cacti, or cactusses?



Mary Soon Lee is a Grand Master of the Science Fiction & Fantasy Poetry Association and a three-time winner of both the AnLab Readers’ Award and the Rhysling Award. Her latest book is How to Navigate Our Universe, a collection of astronomy poetry. Her website, cryptically named, is marysoonlee.com.
Current Issue
22 Jul 2024

By: Mónika Rusvai
Translated by: Vivien Urban
Jadwiga is the city. Her body dissolves in the walls, her consciousness seeps into the cracks, her memory merges with the memories of buildings.
Jadwiga a város. Teste felszívódik a falakban, tudata behálózza a repedéseket, emlékezete összekeveredik az épületek emlékezetével.
Aqui jaz a rainha, gigante e imóvel, cada um de seus seis braços caídos e abertos, curvados, tomados de leves espasmos, como se esquecesse de que não estava mais viva.
By: Sourav Roy
Translated by: Carol D'Souza
I said sky/ and with a stainless-steel plate covered/ the rotis going stale 
मैंने कहा आकाश/ और स्टेनलेस स्टील की थाली से ढक दिया/ बासी पड़ रही रोटियों को
By: H. Pueyo
Translated by: H. Pueyo
Here lies the queen, giant and still, each of her six arms sprawled, open, curved, twitching like she forgot she no longer breathed.
Issue 15 Jul 2024
Issue 8 Jul 2024
Issue 1 Jul 2024
Issue 24 Jun 2024
Issue 17 Jun 2024
Issue 10 Jun 2024
Issue 9 Jun 2024
Issue 3 Jun 2024
Issue 27 May 2024
Issue 20 May 2024
Load More