Size / / /

Twenty years ago, Mary Anne Mohanraj and her crew founded Strange Horizons with the idea of publishing new and underrepresented voices. On a “museum model” of grants and donations, no less. Told this approach would never work, dismissed because they were online instead of print, they nonetheless set a standard for publishing the new and wonderfully odd.

Twenty years is a long time, and so many of our readers and contributors, artists and editors, have overlapped, rolling in and out like tides. I have asked the departments to look back and look ahead, to find a sense of what SH should be. This is that issue.

Strange Horizons today is a global composite. From Delhi to London, Baltimore to Singapore, we’ll probably never all sit down in the same room, but we’re united by a broad and consistently interrogated vision of SF. Since I became EIC, I’ve had time to interrogate my own vision of Strange Horizons, and where I want to see it go. My first zine-wide work was the trans / nonbinary special, the marginalization closest to my own experience, and I’ve found the most joy since in feeling how wide-flung our collective arms can reach, in seeing the inclusive and imaginative initiatives of our team, in knowing that what we come up with when we put our minds together will be the better for our conversation.

As to that conversation, all I want is for you to join it. I want to say specifically to my trans siblings, we welcome your stories. Nigerian creators, Palestinian writers and artists, Malaysian visionaries, we welcome your stories. To Mexican writers—yes, that includes indigenous Mexican writers and the diaspora—we have an open call until August 31st: this is your last day. Please send us your words. This year of crisis and revolution, Strange Horizons is receiving more of your stories, poems, and nonfiction than ever. Thank you for thinking of us and celebrating our part in the global SF community.



Ness is a queer Baltimorean with a gaming habit and a fondness for green things. Work hats include developmental editing, calligraphy, writing, learning design, and community management (that history degree was extremely useful). Ve started as an articles editor at Strange Horizons in 2012, and is constantly surprised about the number of fencers on the team.
Current Issue
22 Jul 2024

By: Mónika Rusvai
Translated by: Vivien Urban
Jadwiga is the city. Her body dissolves in the walls, her consciousness seeps into the cracks, her memory merges with the memories of buildings.
Jadwiga a város. Teste felszívódik a falakban, tudata behálózza a repedéseket, emlékezete összekeveredik az épületek emlékezetével.
Aqui jaz a rainha, gigante e imóvel, cada um de seus seis braços caídos e abertos, curvados, tomados de leves espasmos, como se esquecesse de que não estava mais viva.
By: Sourav Roy
Translated by: Carol D'Souza
I said sky/ and with a stainless-steel plate covered/ the rotis going stale 
मैंने कहा आकाश/ और स्टेनलेस स्टील की थाली से ढक दिया/ बासी पड़ रही रोटियों को
By: H. Pueyo
Translated by: H. Pueyo
Here lies the queen, giant and still, each of her six arms sprawled, open, curved, twitching like she forgot she no longer breathed.
Issue 15 Jul 2024
Issue 8 Jul 2024
Issue 1 Jul 2024
Issue 24 Jun 2024
Issue 17 Jun 2024
Issue 10 Jun 2024
Issue 9 Jun 2024
Issue 3 Jun 2024
Issue 27 May 2024
Issue 20 May 2024
Load More