Size / / /

Content warning:


honestly, it just happened out of nowhere
the neighbors plucked the boy from the cleft of a peach
wiped off the vernix of pollen, kissed his peach pelt fontanelle
softer than bruised fruit, they said, and that was it
you’d never know how many times she slept with her belly in the dirt
feeding the roots a steady stream of peach prayers

then there’s my sister, remember her? mouth like a knife wound
she swallowed a snowflake!
total accident
now she has a girl with snow-spun hair with a kiss so cold you’ll catch your death

with my cousin’s wife, it was planned
she leaned out a window one winter and spat on a raven
now the kid has a beak to match, bless

my grandmother was a bear, you know, so that’s probably why
crocuses in her jaw
salmon scales on her chest
they said the secret was blackberries

have you tried blackberries?

try not to stress, but make sure you fish out your want
like a skeleton drawn out
from the soup of your heart
the best broth for wish children

adjust the various seasonings to taste
every pressed-glass grin, every catch in your throat,
every stray twinge that coils in the empty nest of your pelvis
that you think, might, perhaps, could—

try the blackberries, first
if that doesn’t work, you can do what my brother’s friend’s cousin did
she spoke a whole year without vowels
kept a poultice of stars strapped to her hip
such commitment, you know, to chisel out a star each night
to take a blade and forge it
from the scraps of all your expired hopes
and each month
hurl yourself to the hunt and harvest of miracles



Roshani Chokshi is the New York Times bestselling and award-winning children’s book author of the Pandava, Gilded Wolves, and Star-Touched series. Her adult debut, The Last Tale of the Flower Bride, is forthcoming from William Morrow in 2023.
Current Issue
22 Jul 2024

By: Mónika Rusvai
Translated by: Vivien Urban
Jadwiga is the city. Her body dissolves in the walls, her consciousness seeps into the cracks, her memory merges with the memories of buildings.
Jadwiga a város. Teste felszívódik a falakban, tudata behálózza a repedéseket, emlékezete összekeveredik az épületek emlékezetével.
Aqui jaz a rainha, gigante e imóvel, cada um de seus seis braços caídos e abertos, curvados, tomados de leves espasmos, como se esquecesse de que não estava mais viva.
By: Sourav Roy
Translated by: Carol D'Souza
I said sky/ and with a stainless-steel plate covered/ the rotis going stale 
मैंने कहा आकाश/ और स्टेनलेस स्टील की थाली से ढक दिया/ बासी पड़ रही रोटियों को
By: H. Pueyo
Translated by: H. Pueyo
Here lies the queen, giant and still, each of her six arms sprawled, open, curved, twitching like she forgot she no longer breathed.
Issue 15 Jul 2024
Issue 8 Jul 2024
Issue 1 Jul 2024
Issue 24 Jun 2024
Issue 17 Jun 2024
Issue 10 Jun 2024
Issue 9 Jun 2024
Issue 3 Jun 2024
Issue 27 May 2024
Issue 20 May 2024
Load More