Size / / /

Content warning:



Written by Almijara Barbero Carvajal and translated by Christopher Yates. Read the original in Spanish.

You ask me if I am going.
What fear comes from my thoughts to this house.
I don’t respond, I see her outside,
she has the salt of the ocean stuck to her fingers,
she has a laugh similar to mine,
she waits for the instinct of a bird,
to flutter around my head and to go down,
to scratch on the skin where she was born,
to fly without wings.
She is like a vulture
taking my eyes towards the glass,
always open, always mine.

You hear her,
that rattling noise that frightens me.
She has come and now the sky shall be filled with birds
and the earth shall be deafened by birds
and the sea shall be covered by birds.
She shall speak of me with the beasts,
She shall speak and with her voice all shall be so true
that it shall extinguish the tongues and the teeth
and the lips and the mouths,
mountains shall open up
to the heart of human nature,
and there shall be no damned man to care for it.

Between her and I shall row a thousand ships,
and I shall hardly recognize the air that I breathe,
nor the sides of my own body
tracing time as if how to live could be forgotten,
as if some part will have died
and I will not know what pain,
what blood is not mine, what have I,
why does it smell like you without knowing you.

You will ask me why, since I’m going,
when there are traces of varnish on what I’ve created
and fire being born of my lungs,
let me burn
as if the sun were a fire
that must consume me!
and the rocks return to being rocks
and I return to being me:
part of an undeniable reality.

If it is true, if I’ll be gone
leaving oxygen in place of footprints,
because I was fraying,
pale as if they had torn out
the only word that is mine alone
and I would stutter and tremble in panic
of breaking myself forever.

You shall shout that it’s not true
that not I, that not you,
that we were not born of language,
but it is a lie and she is watching me,
she tells me “it’s a lie” and she is watching me
You will say “don’t go” and I will go,
you will say “don’t go” and I will go,
you will say don’t go but I have already left.



Almijara Barbero Carvajal was born in Motril (Spain) and is still trying to figure out how to become real. Her short stories have appeared in the anthology Alucinadas II and in MaMut Magazine.
Current Issue
22 Apr 2024

We’d been on holiday at the Shoon Sea only three days when the incident occurred. Dr. Gar had been staying there a few months for medical research and had urged me and my friend Shooshooey to visit.
...
Tu enfiles longuement la chemise des murs,/ tout comme d’autres le font avec la chemise de la mort.
The little monster was not born like a human child, yelling with cold and terror as he left his mother’s womb. He had come to life little by little, on the high, three-legged bench. When his eyes had opened, they met the eyes of the broad-shouldered sculptor, watching them tenderly.
Le petit monstre n’était pas né comme un enfant des hommes, criant de froid et de terreur au sortir du ventre maternel. Il avait pris vie peu à peu, sur la haute selle à trois pieds, et quand ses yeux s’étaient ouverts, ils avaient rencontré ceux du sculpteur aux larges épaules, qui le regardaient tendrement.
We're delighted to welcome Nat Paterson to the blog, to tell us more about his translation of Léopold Chauveau's story 'The Little Monster'/ 'Le Petit Monstre', which appears in our April 2024 issue.
For a long time now you’ve put on the shirt of the walls,/just as others might put on a shroud.
Issue 15 Apr 2024
By: Ana Hurtado
Art by: delila
Issue 8 Apr 2024
Issue 1 Apr 2024
Issue 25 Mar 2024
By: Sammy Lê
Art by: Kim Hu
Issue 18 Mar 2024
Strange Horizons
Issue 11 Mar 2024
Issue 4 Mar 2024
Issue 26 Feb 2024
Issue 19 Feb 2024
Issue 12 Feb 2024
Load More
%d bloggers like this: