Strange Horizons is very proud to present a special issue focusing on the work of writers from Brazil! Many thanks to our fund drive donors for supporting this issue, and to all the amazing writers who sent us their work.
He promised he’d keep his heart, but circumstances have changed.
It was during the time the Angel lived with us. I could no longer bear sweeping the feathers.
Heitor wanted more: he wanted stories of São Paulo, of the world.
As a noun, ajé meant energy, sorcery, power. But to its adepts, it had always meant me, we, us, a way of wishing others well.
When that summer ended, Brazilians felt nothing but joy.
the sky doesn't know her reasons
sat backwards, my rider not knowing the difference
In this episode of the Strange Horizons podcast, editor Anaea Lay presents Kali de los Santos's “High Hopes.”
In this episode of the Strange Horizons podcast, editor Anaea Lay presents Heitor Zen's “Progression.”
In this episode of the Strange Horizons podcast, editor Anaea Lay presents Sérgio Motta's “Spider.”
Strange Horizons is delighted to present a special issue by fantasy and science fiction authors from Brazil and its diaspora.
In this episode of the Strange Horizons podcast, editor Anaea Lay presents Isa Prospero's “Replacement.”
is there not power in a man who resists long after his final breath has slowed?
While I write these words, the Amazon rainforest is burning.
I have lived in Recife my whole life and it is a very interesting place to grow up in.