Size / / /

Content warning:


The nights there in the mountains
were cool, almost cold
and we spent the summer
tilling, churning, and sipping
moonshine and sweet sable wine.

One night we got an old
TV-VCR combo working
and watched My Cousin Vinny
four or five times
and laughed at all the jokes
and at the way things used to be.

We never talked about the war,
but instead nailed it to an aspen
near the latrine and regarded it
sometimes, warily in passing
our tragedies kept neatly
on the shores of conversation,
sealed safe in the half-dream
mumbles of predawn waking.

Still on quiet evenings,
you could almost hear
the world falling out there
somewhere, everywhere
beyond the sunset.

We knew that the bugs
would find us eventually,
the signs were all around us:
the bird cherries turned black in spring,
swarms of salmon flies
dropped dead out of the sky,
the body of a malformed doe
not two miles from camp
her left flank half a-comb
of dripping hive honey.

And one night,
Rache even woke
to find creeping upon her leg,
the nine-inch form of what might
have once been an insect,
orchid-like and bleeding color;
sipping ichor, incepting her veins
with its own nymph dreams
and infectious spotted fever.

After Sadie crushed it with her Bible,
its remains resembled half a mantis,
half a shattered hard drive.

It belonged to no army we knew
(we knew no armies under our rock)
the rogue run off the beaten path,
its serial, logo, and man.date were to us
like all the world beyond the woods,
mangled, mutant, and indiscernible.



Mack W. Mani is an award winning author, poet, and screenwriter. His work has appeared in magazines and anthologies including Spectral Realms, The Pedestal Magazine, and The Rhysling Anthology. In 2018 he won Best Screenplay at The H.P. Lovecraft Film Festival. He currently lives with his husband in Portland, Oregon.
Current Issue
22 Apr 2024

We’d been on holiday at the Shoon Sea only three days when the incident occurred. Dr. Gar had been staying there a few months for medical research and had urged me and my friend Shooshooey to visit.
...
Tu enfiles longuement la chemise des murs,/ tout comme d’autres le font avec la chemise de la mort.
The little monster was not born like a human child, yelling with cold and terror as he left his mother’s womb. He had come to life little by little, on the high, three-legged bench. When his eyes had opened, they met the eyes of the broad-shouldered sculptor, watching them tenderly.
Le petit monstre n’était pas né comme un enfant des hommes, criant de froid et de terreur au sortir du ventre maternel. Il avait pris vie peu à peu, sur la haute selle à trois pieds, et quand ses yeux s’étaient ouverts, ils avaient rencontré ceux du sculpteur aux larges épaules, qui le regardaient tendrement.
We're delighted to welcome Nat Paterson to the blog, to tell us more about his translation of Léopold Chauveau's story 'The Little Monster'/ 'Le Petit Monstre', which appears in our April 2024 issue.
For a long time now you’ve put on the shirt of the walls,/just as others might put on a shroud.
Issue 15 Apr 2024
By: Ana Hurtado
Art by: delila
Issue 8 Apr 2024
Issue 1 Apr 2024
Issue 25 Mar 2024
By: Sammy Lê
Art by: Kim Hu
Issue 18 Mar 2024
Strange Horizons
Issue 11 Mar 2024
Issue 4 Mar 2024
Issue 26 Feb 2024
Issue 19 Feb 2024
Issue 12 Feb 2024
Load More
%d bloggers like this: