Size / / /

Content warning:


the sky

doesn’t know her reasons

 

little does it matter the transition

how high the fingerprints

who offers who seeks

little does it matter the prediction

 

the immediate future

is keen:

 

the knights no longer

can be counted

 

yesterday

I read the sky

primitive questions within

the black smoke infested

my bones

and I strive to know

holding onto utopias

 

for how long will

the ligaments last if

in this city

nobody flees

 

everyone expects for the time

 

he comes in uniform in decrees

busts and statues and also comes

when all is clear

for we live under

eviction

 

visions fall

as threatened

and the sky

doesn’t know her reasons

 

but I

I reached the border

of every word:

where everything binds lone

every definition

spreads

 

yesterday

I gathered the letters

with constellated rebellions

 

I sew on my fist

a dark tempest

 

and the sky gazed back

answering

 

this way

who knows



Jarid Arraes was born in Juazeiro de Norte, in the Cariri region of Ceará, in 1991. Writer, cordelista, and poet, she is the author of Redemoinho em dia quente (Whirlwind on a Torrid Day), Um buraco com meu nome (A Hole that Carries My Name), As lendas de Dandara (Legends of Dandara), and Heroínas Negras Brasileiras (Black Brazilian Heroines). Curator of the literary imprint Ferina, she currently lives in São Paulo, where she founded the Clube da Escrita Para Mulheres (Writing Club for Women). She has published over seventy chapbooks.
Current Issue
22 Apr 2024

We’d been on holiday at the Shoon Sea only three days when the incident occurred. Dr. Gar had been staying there a few months for medical research and had urged me and my friend Shooshooey to visit.
...
Tu enfiles longuement la chemise des murs,/ tout comme d’autres le font avec la chemise de la mort.
The little monster was not born like a human child, yelling with cold and terror as he left his mother’s womb. He had come to life little by little, on the high, three-legged bench. When his eyes had opened, they met the eyes of the broad-shouldered sculptor, watching them tenderly.
Le petit monstre n’était pas né comme un enfant des hommes, criant de froid et de terreur au sortir du ventre maternel. Il avait pris vie peu à peu, sur la haute selle à trois pieds, et quand ses yeux s’étaient ouverts, ils avaient rencontré ceux du sculpteur aux larges épaules, qui le regardaient tendrement.
We're delighted to welcome Nat Paterson to the blog, to tell us more about his translation of Léopold Chauveau's story 'The Little Monster'/ 'Le Petit Monstre', which appears in our April 2024 issue.
For a long time now you’ve put on the shirt of the walls,/just as others might put on a shroud.
Issue 15 Apr 2024
By: Ana Hurtado
Art by: delila
Issue 8 Apr 2024
Issue 1 Apr 2024
Issue 25 Mar 2024
By: Sammy Lê
Art by: Kim Hu
Issue 18 Mar 2024
Strange Horizons
Issue 11 Mar 2024
Issue 4 Mar 2024
Issue 26 Feb 2024
Issue 19 Feb 2024
Issue 12 Feb 2024
Load More
%d bloggers like this: